登錄|注冊|收藏首頁|簡體|繁體
首頁評論時政台灣華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題創投吉林南粵商城創新中原招商縣域環保創投成渝移民書畫IP電視華商滾動
海外網>>評論

毛旭鬆:給PM2.5起中文名,不合時宜

2013年03月01日09:42    來源:新京報    毛旭鬆    字號:
摘要:隨著霧霾天頻頻出現,PM2.5這個曾經陌生的專業術語,如今已經廣為大眾熟知。現在再為PM2.5改中文名有必要嗎?

  鑒於PM2.5只是一個字母詞,至今還沒有一個規范的中文名稱,全國科學技術名詞審定委員會正在研究並廣泛征求意見,准備為PM2.5定一個科學恰當的中文名稱。目前傾向於將PM2.5的中文名稱命名為“細顆粒物”。(2月28日《法制晚報》)

  隨著霧霾天頻頻出現,PM2.5這個曾經陌生的專業術語,如今已經廣為大眾熟知。現在再為PM2.5改中文名有必要嗎?

  有些專家說,漢字中包含英文字母和阿拉伯數字顯得很不規范,為了保持漢語的純潔性,取個中文名很有必要。這種說法實在不敢苟同,《現代漢語詞典》裡不都收錄了200多個以外文字母開頭的詞語嗎?

  再比如,相比於國內生產總值、全美職業籃球聯賽的說法,大家是不是更喜歡說通俗易懂、朗朗上口的GDP、NBA呢?雖然有媒體硬生生把NBA改叫美職籃,但事實証明球迷們還是樂意直呼NBA,嫌美職籃的叫法很無厘頭。

  霧霾天如此嚴重,公眾最關心的還是如何去治理,糾結PM2.5叫什麼中文名,恐怕有些不合時宜。

分享到:

(責編:李文慧)

相關新聞 >

視頻 >

  • 女毒販讓嬰兒吸毒女毒販讓嬰兒吸毒
  • 女生學校裡遭群打女生學校裡遭群打