摘要:不久前,江弱水将蒋勋书里的硬伤一一道出,引发读者的思考和争论。在认可“高估论”的彭伦看来,江弱水批评蒋勋之余,也让大陆文人跌份了。 |
“台湾好。好过大陆。”
握着粉紫色小本的旅行者说出这句话的背景有很多种:丢了的钱包有人循着里头洗衣单据送回酒店前台;问路时受宠若惊,对方可以为你画张台北市中正区的地图;在诚品敦南店看书看到夜里两点,找回大学图书馆的感觉让人感慨万千;除了房价,一切都便宜,有上百种好喝的饮料……离开之前,坐巴士去机场时,众人下车时对司机先生说的那声“谢谢”,几乎是击溃你的最后一根稻草。
台湾电影愈发单一
陆客体察到久违的人情味以及向往中迟迟未来的秩序感,所以生出许多感慨──那是个更好的“中国”。
表层的认知很难深入肌理。所以,在韩寒写出〈太平洋的风〉之后,亦有台湾同胞写出回应文章〈台湾没有你们想像得那么好〉,大约能说明一二。此文旨在提醒陆客,你们看到的好,是台湾经济腾飞之后几十年里不断自我修正的结果──这个修正有社会规范的作用,也是人们的自省,整个过程不容忽略,而台湾目前还存在许多问题,依然处于不断的调整之中。
我们今天要谈的,不单是社会生活层面,虽然说两岸沟通越来越多,但对台湾的一些评价是有待商榷的。
在建构对台湾的想像的过程里,电影扮演了重要的角色。杨德昌与侯孝贤是许多人的文艺启蒙,与之相伴的是朱天文、朱天心的文字,罗大佑的歌。杨德昌与侯孝贤同年出生,成长于台湾社会生态最复杂的、无法复制的年代,本省人、外省人、原住民的矛盾交织在小小的岛上,只占百分之十七的外省人里包含了多个不同省籍的同胞,就像《牯岭街少年事件》里演的那样,好多种中国乡音混杂着,社会事件以普通人无法预测的形态层出不穷,在这样的环境滋养下的导演们,视角独特,表达方式也独树一帜,那一代台湾电影人的作品成为文艺启蒙亦是情理之中。
但近几年的台湾电影也许背负不起前辈的盛名。除去魏德圣的《赛德克·巴莱》,绝大多数作品沉溺在对青春无休止的细致描述、回顾或批判中,类型稀少到无法也无需为台湾电影做出“喜剧、伦理、爱情、动作、历史、悬疑、惊悚、科幻、魔幻”这样的分类。同为弹丸之地的香港,不论质量高低,至少还是产出不同类型作品的。早年间作为文艺必修课的台湾电影,到了本世纪,虽然第一眼看上去依然文艺,但从精致的镜头中,看到的东西愈发单一,也愈发浅白了。
有些畅销书靠包装
谈到文学,会有不少人站出来反驳:台湾作家是红遍华语文坛的。从张大春、骆以军到蒋勋、吴念真,书是畅销书,人是畅销演讲者。在一些大陆资深出版人眼里,这实实在在是高估了。出版人杨葵说道:“两岸都有好作家,好到一定程度的作家,其实水准是差不多的。所以,当舆论一定要说台湾的作家比大陆的好,那么我们才会说,有人是被高估的。”
对于这一点上海“99读书人”的编辑彭伦有他的看法。“台湾的出版业更早地跟国际接轨了,接受了普世规律,从日本学习了使用腰封,请各界名人写推荐等营销方式,包装一个作者,他们做得非常顺手,所以出现一些名不副实的作家也是正常的。”图书编辑可以看清的事情,读者未必清楚,尤其是当“华语创作巅峰之作”这样的字眼被印在封面上,“美学大师”这样的称号被印在报纸上时。
私以为,上述的名单里张大春与骆以军是公认的好,最近备受诟病的是最畅销作家之一的蒋勋先生。不久前,江弱水将蒋勋书里的硬伤一一道出,引发读者的思考和争论。在认可“高估论”的彭伦看来,江弱水批评蒋勋之余,也让大陆文人跌份了。
大陆无需妄自菲薄
“文艺批评不需要那么嚣张的语气,踩人踩得那么彻底。蒋勋的作品有缺点,但要在大陆找一个这样的美学普及作者来包装,还是不容易──有这种气质的人太少了。他的强项在演讲,当演讲落成文字,大部分的魅力都消失了。我个人认为出版社的问题也比较大,书稿中有那么多的硬伤,为什么不修正?”作家本人也许不会参与“美学大师”这样的评语制造中,但是他将自己的书授权给数十家出版社出版,速度之快版本之多令人咋舌,在竞争的过程里,出版社难免会不断拔高拔高再拔高,双方都难辞其咎。
谈到文学,不得不再说到诚品书店。事实上,诚品与Page One、未倒闭前的光合作用这样的连锁书店没有本质上的不同,唯一的区别是台湾出版自由,书籍更丰富。作为书店来说,诚品也被赋予了过多的文化意义。如果一定要将两岸放在一起比,大陆是不缺好书店的,广州有方所,北京有万圣,南京有先锋,上海福州路的古籍书店是非常好的,在书籍的挑选上不比诚品乃至台湾几家著名的二手书店差,实在无需妄自菲薄。
(来源:经济观察报)