登录|注册|收藏首页|简体|繁體
首页评论时政台湾华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题创投吉林南粤商城创新中原招商县域环保创投成渝移民书画IP电视华商滚动
海外网>>评论>>海外舆论

美媒:为什么“网民”这个词在中国如此重要

2012年11月21日13:46    来源:海外网        字号:
摘要:“网民”不过是一个时髦的标签。它讲述的是中国互联网使用者把自己当作同一数字国家中的居民,而这种数字国家是不同于他们在现实生活中居住的国家的。在这种数字国家获得的公民权赋予他们新的特权和机会。

参考消息网11月19日报道 美国《大西洋月刊》网站日前刊登题为《“网民”:为什么这个听起来有点笨兮兮的词在中国显得如此重要?》的文章,作者为布里恩·冯。文章称,“网民”一词是1984年杜撰出来的一个技术词汇,在西方被视作一个笨兮兮的词,但它在中国却是不可替代的。

如果要讲一个有关过去几年互联网发展轨迹的故事,那就是在网上与网下之间的界限正变得越来越模糊。至少在西方是如此,人们的数字生活与现实生活正变得越来越紧密。人们听到的每一首歌,光临的每一家餐馆,所照的每一张相片都可以在不投入任何财力的情况下通过“无隙共享”软件在脸谱网上自动记录下来并传播出去。80%以上的美国人都在上网。

中国的互联网市场正在快速达到这种状况。人们通过手机上网的发展速度尤其快。在一个拥有13亿人口的国家中,今年中国的手机用户已经超过10亿人,其中7400万用户还开通了3G数字服务系统。但是,中国80%的互联网用户是年轻人和中年人。除了年轻之外,中国网民往往比不上网的同龄人更富有,这一点或许与美国网民略有不同。

为了描述这一特殊群体,人们还创造出了许多新词。哪个词最流行呢?非“网民”一词莫属,这个词的字面意思是“互联网公民”,现在已经逐步在除中国之外的其他国家流行开来。不过,该词在中国已经变得慢慢让人讨厌了。在《中国日报》论坛版所作的调查结果显示,56%的网民说,该词“令人误解,让人生厌”。

如果说“网民”一词甚至在最喜欢用它的一个国家都招致了愤怒,那么它为何延续使用了近30年呢?第一个答案是,由于该词使用的是缩略语,因此具有很大效率。如果语言的使用是为了有效表达思想的话,该词恰好做到了这一点。

文章称,“网民”不过是一个时髦的标签。它讲述的是中国互联网使用者把自己当作同一数字国家中的居民,而这种数字国家是不同于他们在现实生活中居住的国家的。在这种数字国家获得的公民权赋予他们新的特权和机会。

中国的大多数互联网用户并不是更广泛的中国公民的代表。他们大多数很年轻,富有,受过教育,居住在城里。这就是他们愿意把自己称作“网民”的原因。从许多方面看,中国的“网民”或许可以被视作中国版的美国千禧年一代(亦称Y一代)。(编译/赵鑫福)

(注:本文转载自参考消息网。)

分享到:

(责编:李文慧)

相关新闻 >

视频 >

  • 女毒贩让婴儿吸毒女毒贩让婴儿吸毒
  • 女生学校里遭群打女生学校里遭群打