2014-12-20 11:29:53|来源:海外网|字号:
4、赛二爷
电影出处:完颜英当选“花域总统”,马走日与项飞田呼唤“赛二爷”出场亲自为完颜英加冕,该角色由著名音乐家、作家刘索拉客串出演,时长仅一分钟。
真实出处:“赛二爷”是晚清名妓“赛金花”的绰号,这位名妓在稗官野史中是“床上救国”的民族英雄,她曾被传在八国联军占领北京之时,利用美色与智慧成功劝说八国联军司令瓦德西放下屠刀而避免了北京被进一步“屠城”,还有野史称八国联军放弃让“慈禧抵命”,也与赛金花从中的斡旋不无关系——这些野史现在看来均无正史佐证,“妓女救国”的赛金花与曾在《让子弹飞》被提及过的“小凤仙”异曲同工,这类“侠妓”均是姜文青楼情结的表达,同时也可顺延自姜文的下部作品《施剑翘》,施剑翘虽不是妓女,但其“民国侠女”的特质较之前两位更加明显。
5、安南国
电影出处:项飞田探监马走日时,几个头戴斗笠的门卫向他行礼,字幕提示观众,他说的是安南国语。
真实出处:安南,即越南,据史料记载,在1918年,上海法租界警察机构中共有“华捕”353人,越南巡捕230人,电影中马走日最开始被关押的就是法租界监狱。事实上,《一步之遥》是部“多语种”电影,除了越南语,还涉及到法语、英语、意大利语、俄罗斯语等。
6、阿乌卵
电影出处:王天王在戏剧舞台上痛骂马走日为“阿乌卵”。
真实出处:阿乌卵,原是上海、台州方言,指男人不爷们,头脑不聪明,瞻前顾后缺乏壮志,一个字,怂。而在大部分使用方式中,“阿乌卵”只是两人吵架时的第一句脏话,攻击力相当于“TMD”、“NYD”。其实《一步之遥》不仅是“多语种”电影,在地方方言上也琳琅满目,洪晃扮演的覃赛男在京腔与上海话之间自由转换;马走日和项飞田都是满人,时不时溜两句满语;马走日变装找王天王谈判时还说了一嘴的天津话;王志文全片讲上海话,刘利年扮演的武大帅全片讲山东话。
一步之遥 致敬 姜文