后来,这顶王冠由巴伐利亚王后特蕾莎所得,代代相传,最终传给了公主玛丽·里埃尔,但是凡是得到这个王冠的人,每个人的感情都历经劫难,让人唏嘘不已。
英国伊丽莎白王太后的婆母玛丽王后,1913年命著名的王室珠宝商加拉兹按她祖母剑桥公爵夫人的王冠制造的这顶“珍珠泪”,也充满了传奇色彩。冠身全部用白银打造而成,原先顶部装饰有珍珠,自由拆卸的款式设计使拥有者可以根据爱好随意更换宝石的种类。
因为王冠上镶嵌的珍珠造型很像的泪滴,也被称之为“珍珠泪”
剑桥公爵夫人终身不被王室认可,到死才被追封为剑桥公爵夫人。她与王室抗争的经历与后来戴上第二顶“珍珠泪”王冠的戴妃相比竟如出一撤!
1981年7月29日,威尔士亲王查尔斯与黛安娜在白金汉宫举行了盛大的婚礼。婚礼当日的早上,伦敦的街道挤满了前来表达良好祝愿的人。不仅是英国人,世界各国善良的人民也都为童话中的“灰姑娘”故事成为现实而欣喜。 典礼上,英国女王伊丽莎白二世将另一顶“珍珠泪”王冠赐予了威尔士王妃戴安娜。
然而,一种不祥的说法也开始在一些人心中蔓延——根据传说,凡是拥有“珍珠泪”的女性都不会有好的感情归宿。随后一系列的事实似乎也验证了这个说法, 戴安娜与查尔斯的婚姻从一开始就充满了痛苦和泪水,那些王冠上的珍珠目睹了这朵美丽的英伦玫瑰在王冠下盛开、枯萎、调谢。“风中的玫瑰”调谢了,王冠“珍珠泪”在哭泣。
有人说,如果伊丽莎白二世没将“珍珠泪”赐予戴安娜,她与查尔斯的婚姻或许不会充满泪水和苦痛。也有人说,也许是“珍珠泪”让英伦玫瑰过早地香消玉殒。
“珍珠泪”本身也许真的具有一种“邪恶”的力量,充满了诅咒,但它和它的主人们却留给了世人一段段动人的传说。
如今,“珍珠泪”的哭泣被永远封存在伦敦塔里,不闻于世。
责编:王书央
赞
踩
路过