首页评论时政台湾香港华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题 新加坡吉林南粤鲁东商城创新中原招商县域环保创投成渝移民书画IP电视 华商纸媒滚动
2014年04月04日09:49|来源:海外网|字号:
以下是英国媒体对该剧的一些评价:
From campuses to offices, from shopping malls to the streets, talk about Legend of Zhen Huan is everywhere.
从校园到写字楼,从购物中心到街头巷尾,到处都在谈论《甄嬛传》。
Unlike other long TV series, Legend of Zhen Huan, the 76-episode Qing dynasty drama series, has kept attracting new audiences along the way. It has enjoyed widespread popularity on the Chinese mainland over the past months.
不同于其他的长篇剧集,这部76集的清代古装剧《甄嬛传》自播出以来一路火爆,不断有新观众加入追剧阵营。。在过去几个月中,该剧集在国内大受欢迎。
The story is seemingly the same as those dramas which look into the lives of women in the imperial palace: it focuses on plots and intrigues within the Inner Palace during EmperorYongzheng’s reign.
该剧看起来似乎同那些讲述后宫女人生活的古装剧并无两样:它主要讲述了雍正在位期间,后宫中发生的一系列阴谋诡计。
However, Legend of Zhen Huan seems to arouse more discussion than any drama series. Why? Some experts say it’s because it’s a well-made series from inside out.
而相比其他任何一部电视剧,《甄嬛传》似乎更能引发热议。原因是什么呢?一些专家表示,《甄嬛传》之所以如此受到关注,是因为它是部从内到外制作精良的剧集。
There are many fairytale-like series that make audiences ignore or avoid reality, and the complexity of humanity.”
有许多童话式的电视剧,令观众选择忽视、逃避现实和人心的复杂。
But Legend of Zhen Huan, is a series that makes you think.
但电视剧《甄嬛传》却令你去思考这些问题。”
![]() | ![]() |
(责编:宋胜男)
甄嬛传,乐视,外媒