首頁評論時政台灣香港華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題 新加坡吉林南粵魯東商城創新中原招商縣域環保創投成渝移民書畫IP電視 華商紙媒滾動
2013年07月31日08:58|來源:海外網|字號:
摘要:他們在北京外國語大學學習中文,參加中國文化、經濟、科技和教育等概況的講座,游覽頤和園、故宮、長城和北京的胡同,還參觀教育機構和報社媒體。 |
7月21日,由中國國家漢辦主辦的“2013年歐盟官員來華研修班”在北京開班,30名歐盟官員將在北京和西安兩地進行為期一周的研修。此次中國之行,這些歐盟各個機構的官員們回歸“學生”身份,全身心地領略中國風採,這讓他們感覺很興奮,“中國是一個迷人的國度。”Gerald Cultot,這個出生於加勒比海岸、后隨父母定居法國的黑人帥哥手舞足蹈地對記者說。
他們在北京外國語大學學習中文,參加中國文化、經濟、科技和教育等概況的講座,游覽頤和園、故宮、長城和北京的胡同,還參觀教育機構和報社媒體。
走進中國課堂 感悟中國文化
Asad是巴基斯坦裔英國人,他是個中國通,能講一口很流利的中文。他說,“我最喜歡桂林,曾經在3月份的時候到過那裡。我們坐船從桂林到陽朔,3月游人不多,可以好好欣賞沿岸的風景。”
Asad表示,他第一次來中國是10年前。當時還能看到大街上有很多自行車,而10年后的今天,汽車則蜂擁而出,“這代表了中國經濟在10年間取得了飛快發展。”
常駐香港工作、經常到大陸出差的Asad表示,他對經濟發展帶來的環境污染有些擔憂,他抬頭看了看當日北京湛藍的天空,笑言,“要是每天都是藍天就好了。”
逛胡同、包餃子 感受地道北京佳肴
在此行30人的研修班中,有22人在歐盟的工作均與中國事務有關,因此大部分人都曾到過中國出差,對中國人和中國文化有些許了解。
來自德國的Thomas對中國的了解頗多,他目前在歐盟企業與工作總司工作,負責食品、醫療和生物技術等行業的工作。Thomas說,現在在歐洲很多人把茶的英文成為“Cha”,而非原來的標准翻譯“tea”,由此可見中國文化在全球的影響越來越深。
Thomas經常到中國出差,曾到過北京、上海、廣州、香港、青島等多個城市,2008年,Thomas曾帶著老母親到上海旅游,感受中國文化,他說,媽媽也是一個“中國迷”。
來自西班牙的女士Anna Sole Mena講起她祖國的“餃子”,“我們會把藍莓,黑莓還有起司像中國的餃子一樣包起來,煮熟之后淋上奶油,那便我們甜滋滋的‘餃子'”。
這些學員舉手投足間都彰顯著對中國文化的喜愛與接受。
來自瑞典的Christer是本次研修班的領隊,目前供職於歐盟通訊網絡與信息技術司,Christer說他曾到中國四次,第一次到中國是在2010年,除了北京,那次他還去了上海。“我很喜歡上海的浦東”,Christer說,“上海建設得很漂亮,我每次來中國都能看到一些新的變化,中國發展實在在太快了。”
“中國是一個令人著迷的國度。”Christer對記者說,“我一直很想了解中國文化,我對這個國家充滿了好奇,我學習它的歷史、地理、經濟,唯一沒做的是去親身體會中國,和這個國家的人聊聊天。中國與歐盟之間有很多政治對話,但卻是官方對官方的,很難深入了解中國人民的真實生活。我認為人們行為的表現是受到他們所生活的整個社會背景的局限,以及受到他們文化背景的影響。這些都是我從書本上無法獲知的。所以,我組織了這個活動,是因為我希望切實在中國生活的體會可以拓寬我們對中國的了解。而這種溝通與了解,更重要的意義是我們可以將信息傳遞給我們的孩子,讓他們也可以了解中國。”
(注:本文轉載自“龍騎士--新浪博客”,作者觀點不代表本網立場。)
(責編:吳楊、牛寧)