印度网友如何评价冯唐翻译的泰戈尔诗集?

2015-12-29 13:37:59来源:印度时报
字号:
摘要:最近,知名作家冯唐以其“独特”风格翻译的泰戈尔诗集《飞鸟集》引发争议。报道还引用了其他中国作家的看法,比如翻译《哈利波特》的翻译家马爱农的观点:“忠于原作是根本,翻译就是翻译,不是文学创造。

冯唐

  冯唐

  冯唐的翻译引发了泰戈尔的祖国——印度媒体以及网友的关注。

  《印度时报》于24日发表了一篇题为《对泰戈尔诗作最色情的翻译在中国引发争议》的报道。报道首先简单介绍了这件事,并称冯唐不懂孟加拉语,显然只是用浅显的中文表达了自己的理解。

责编:宋胜男

  • 路过

新闻热图

海外网评

国家频道精选

新闻排行