首页评论时政台湾华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题陕西江西内蒙古南粤山东吉林移民书画商城环保县域创投招商华商创新滚动

海外网>>评论

至诚大兵:日本吃原子弹是否错误翻译所致?【4】

2013年10月05日08:14|来源:海外网|字号:

也就是说,所谓的“外交辞令”、“模糊辞令”、“外交调停”、“和平谈判”等等,在此之后统统成为废话!日本法西斯,要么无条件投降!要么去死!

日本直到1945年的最后时刻,居然还搞不清这种情况,试图玩弄可笑的“外交手段”。所谓“等待苏联表态”,所谓“暂不置评”,都是等于不立刻接受无条件投降,何谈“不是拒绝波茨坦公告”?何况,铃木贯太郎居然还敢说“为成功结束战争而坚定地战斗”。所以,美英媒体根本没有翻译错误——日本模棱两可就是拒绝,日本不说话也是拒绝,日本不立刻下跪更是拒绝。

盟国除了给予其原子弹,还有其他选择吗?也正是因为原子弹,日本当局才最终清醒过来,从而减少了至少500万的死亡数字。

如果说,日本法西斯当局在1945年因为愚蠢,不清楚状况,而吃了原子弹的话。那么半个多世纪后的今天,在二战所有历史都明明白白的背景下,居然还有人对日本的“外交努力”表示同情和遗憾?说明他根本不懂得什么叫做“无条件投降”!

(注:本文转载自“至诚大兵--凤凰博客”,作者观点不代表本网立场。)

(责编:牛宁)

分享到:

原子弹 模糊辞令 日本军国主义

时政国际评论台湾华人文史财经

最新热点>

重庆8岁男孩犯病形如僵尸:自称左宗棠要吸血

揭秘:台14名青年“0元游大陆”(图)

热图>

视频>

论坛热帖>

热点推荐>

京冀交界高山被盗采者挖空 两地均称不管

上官婉儿墓考古再透细节 三大谜团逼近历史真相

评论|时政|台湾|华人|国际|财经|娱乐|文史|图片|社区|视频|专题|滚动

吉林|陕西|山东|江西|内蒙古|南粤|商城|创新|招商|县域|环保|创投|移民|书画|华商

网站地图 | 关于海外网 | 广告服务 | 海外网招聘 | 联系我们 | 法律顾问:北京岳成律师事务所
海外网版权所有 ,未经书面授权禁止使用
京ICP备12041252号
投稿邮箱:tougao@haiwainet.cn
Copyright © 2011-2013 by http://www.haiwainet.cn all rights reserved